Pièce 103 - Parlamento celebrado por el enviado del Gobierno Supremo de las Provincias Unidas, Coronel Feliciano Antonio Chiclana, su asociado Santiago Lacasa y los caciques ranqueles

Open original Document numérique

Zone d'identification

Cote

AR ANH EF-Secc.IV-103

Titre

Parlamento celebrado por el enviado del Gobierno Supremo de las Provincias Unidas, Coronel Feliciano Antonio Chiclana, su asociado Santiago Lacasa y los caciques ranqueles

Date(s)

  • 1819-11-27 (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

2 fs.

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Parlamento celebrado por el enviado del Gobierno Supremo de las Provincias Unidas, Coronel Feliciano Antonio Chiclana, su asociado Santiago Lacasa y los caciques ranqueles: Carripilon, Lienan, Payllarín, Quinchan, Millamamon, Humiquan, Millaan, Neguelche, Neyguan, Payllanan, Naipai, Quinten, Huilipan, Ilario, Pedro Lorenzo Recuento y Nicolás Quintana y los lenguaraces Florencio Gutiérrez y Manuel Pilque- len; con el fin de realizar un tratado de paz, amistad y colabora­ ción mutua. Se conviene en adelantar las guardias de Lujan, Salta y Rojas al oeste del Salado.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • espagnol

Écriture des documents

    Notes de langue et graphie

    original manuscrito

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Instruments de recherche

    Instrument de recherche téléversé

    Existence et lieu de conservation des originaux

    Unités de description associées

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    AR-ANH-ISAD-EF-Secc.IV-103

    Identifiant du service d'archives

    ANH

    Règles et/ou conventions utilisées

    Statut

    Final

    Niveau de détail

    Complet

    Dates de production, de révision, de suppression

    Langue(s)

    • espagnol

    Écriture(s)

      Sources

      Note de l'archiviste

      Descripción original realizada por Lic. Alicia Mercedes Ubeira.

      Document numérique (Matrice) zone des droits

      Document numérique (Référence) zone des droits

      Document numérique (Vignette) zone des droits

      Zone des entrées